разные значения слов 2 22

Во время пандемии многие из нас чувствовали, что уровень стресса повышается каждый раз, когда мы слышим слово «вирус». Но мало кто понимает, что только только звук слова вирус вероятно, повысит кровяное давление — и сделал бы это еще до того, как COVID-19 попал в заголовки.

Все мы сталкивались с тем, как некоторые звуки действуют на нервы, например, звук, издаваемый прикосновением ваших ногтей к школьной доске, или плач ребенка, но оказывается, что звуки некоторых слов (например, «вирус») могут также влияют на то, как мы себя чувствуем, и даже дают нам представление о том, что они означают (чего следует избегать). Это явление, когда звук слова вызывает эмоцию или значение, называется «звуковым символизмом». Тем не менее идея о том, что может существовать связь между звучанием слов и их значением, противоречит принятому лингвистическое мышление уходит в прошлое более чем на столетие.

В нашей книге, Языковая игра: как импровизации создали язык и изменили мир, мы обрисовываем радикально новый взгляд на то, как мы, люди, получили язык, в первую очередь, как дети могут изучать и использовать его с такой легкостью, и как в этом проявляется здравый символизм.

Соотношение между звуком и значением

Науки о языке долгое время предполагали, что звучание слова ничего не должно говорить нам о том, что оно означает. Это должно объяснить, почему разные языки часто используют очень разные звуковые паттерны для выражения одного и того же значения. Например, многолетнее древесное растение, которое мы называем по-английски «дерево», — это «Дерево" на немецком, "дерево” по-французски и «шо(?) на китайском языке. Конечно, языки содержат звукоподражания, такие как звуковой сигнал, хлопок и жужжание, но многие учёные, например, Стивен Пинкер, утверждали, что такие звуко-смысловые отношения являются простыми исключениями, подтверждающими правило.

Однако по мере того, как ученые-лингвисты более внимательно изучали более чем Языки 7,000, они обнаружили, что звуковой символизм не является редким исключением, а проявляется во многих видах и формах. Наш анализ охват почти двух третей языков мира показал, что существуют надежные взаимосвязи между конкретными звуками, используемыми в словах, и их значением.


графика подписки внутри себя


Например, если вы наугад выберете язык, в котором есть понятие «красный», в соответствующем слове, скорее всего, будет звук «р», например, «Красный«по-датски»красный» на французском языке и «красный»(???????) на русском. Но это не означает, что звук «р» всегда означает «красный», просто слова, обозначающие красный цвет, во всем мире часто содержат звук «р». И эти отношения возникают не потому, что все носители этих языков живут в одном месте или говорят на языках, которые давным-давно произошли от общего предка.

Выдуманные слова тоже могут звучать символично. В классическом исследовании 1929 года немецкий психолог Вольфганг Келер заметил, что, когда испаноязычным людям показывали округлую форму, а другую — остроконечную, и спрашивали, какая из них, по их мнению, называется «балуба», а какая «такете», у большинства балуба ассоциировалась с округлостью, а такете — с остроконечностью. Последующие исследования (замена балубы на бубу и такете на кики) выявили сходные закономерности среди Американские студенты и носители тамильского языка в Индии. Даже младенцы в возрасте четырех месяцев имеют схожие предпочтения.

In Исследование 2021мы показали, что этот эффект буба-кики может быть связан с эмоциональным возбуждением (успокаивающим или стимулирующим). Люди в наших экспериментах чувствовали, что остроконечные формы вызывали некоторую нервозность, тогда как округлые фигуры воспринимались как более мягкие и успокаивающие. Точно так же кики был оценен как обладающий напряженными, жесткими звуковыми свойствами, тогда как буба был более успокаивающим.

В последнем эксперименте участники сопоставили совершенно новый набор округлых и остроконечных форм с совершенно новым набором бессмысленных слов, похожих на буба/кики. Результаты подтвердили, что остроконечные формы были выбраны для слов, вызывающих сильное возбуждение, а округлые – для слов, вызывающих слабое возбуждение. Это говорит о том, что по крайней мере некоторые связи между звуком и значением в нашем словарном запасе обусловлены нашими эмоциональными реакциями на то, что мы видим и слышим.

Зачем нам тоже нужен произвол

Звуковые символические связи между звуком и значением полезны: они могут облегчить задачу изучения языка, потому что звучание слова может ограничивать его значение. Но на это есть ограничения.

Компьютерное моделирование того, как дети изучают язык, показало, что по мере роста словарного запаса ребенка становится все труднее и труднее использовать уникальные звуки для обозначения различных аспектов значения (например, все слова, относящиеся к воде, должны начинаться с «w»). Действительно, в изучение английских звуково-смысловых отображений, мы обнаружили, что слова, которые, как правило, усваиваются раньше в развитии, были более звуковыми символами, чем слова, которые усваиваются позже.

Действительно, есть мощная сила, управляющая звуками и смыслами. кроме. Предположим, что все породы собак были обозначены очень похожими словами: например, бигль, бейгл и рожок, тогда малейшая оплошность будет означать, что мы вспомнили не ту породу. Но бигли, стеклярус и рогалики — это совсем разные вещи. Таким образом, услышав, как человек говорит, что купил новый поводок для своего бигля, вряд ли вызовет большую путаницу (покупать поводок для рожка или рогалика не имеет смысла). Разъединение звука и значения делает коммуникацию более надежной, а языки со временем будут ослаблять связь между звуком и значением.

Тем не менее многие глубокие исторические связи между звуком и значением все еще обнаруживаются и могут быть удивительно мощными. Чтобы снять напряжение от слухов о вирусе, тот самый акустический анализ предлагает решение: вместо этого сосредоточьтесь на успокаивающих звуках солнца, луны и мамы.Беседа

Об авторе

Мортен Х. Кристиансен, Уильям Р. Кенан-младший, профессор психологии, Корнельского университета и Ник ЧатерПрофессор кафедры поведенческих наук, Warwick Business School, Университет Уорвика

Эта статья переиздана из Беседа под лицензией Creative Commons. Прочтите оригинал статьи.

перерыв

Похожие книги:

Решающие инструменты для разговоров, когда ставки высоки, второе издание

Керри Паттерсон, Джозеф Гренни и др.

Длинное описание абзаца идет здесь.

Нажмите для получения дополнительной информации или для заказа

Никогда не разделяйте разницу: ведите переговоры так, как будто от этого зависит ваша жизнь

Крис Восс и Тал Раз

Длинное описание абзаца идет здесь.

Нажмите для получения дополнительной информации или для заказа

Важные разговоры: инструменты для разговора, когда ставки высоки

Керри Паттерсон, Джозеф Гренни и др.

Длинное описание абзаца идет здесь.

Нажмите для получения дополнительной информации или для заказа

Разговор с незнакомцами: что мы должны знать о людях, которых мы не знаем

Малкольм Гладуэлл

Длинное описание абзаца идет здесь.

Нажмите для получения дополнительной информации или для заказа

Сложные беседы: как обсуждать самое главное

Дуглас Стоун, Брюс Паттон и др.

Длинное описание абзаца идет здесь.

Нажмите для получения дополнительной информации или для заказа