Как язык стал инструментом социальной изоляции
Zurijeta / Shutterstock

В течение недели после Зальцбургский глобальный семинар Заявление о многоязычном мире Запуская в феврале 2018, документ, который призывает к политике и практике, поддерживающим многоязычие, получил впечатления от социальных сетей 1.5m.

Заявление начинается с некоторых поразительных фактов, в том числе того, что «все государства-члены 193 ООН и большинство людей говорят на многих языках». Это также указывает на то, что на языках 7,097 в настоящее время говорят по всему миру, но 2,464 подвергается опасности. Только языки 23 доминируют среди этих 7,097, и на них говорит более половины населения мира.

Как показывает эта статистика, саундтрек нашей жизни и визуальные пейзажи наших городов многоязычны. Языки в своей множественности обогащают наш мировой опыт и наш творческий потенциал. Многоязычие открывает новые способы существования и деятельности, связывает нас с другими и открывает окно в многообразие наших обществ. И все же, несмотря на более позитивную статистику, приведенную выше, в настоящее время мы наблюдаем глубокий разрыв.

С одной стороны, многоязычие связано с мобильностью, производительностью и созданием знаний (см., Например, цель ЕС по все граждане говорят на двух языках в дополнение к их первому). С другой стороны, монолингвизм (говорящий только на одном языке) все еще воспринимается как и норма, и идеал для якобы хорошо функционирующего общества. Языковое разнообразие рассматривается как подозрительный и дорогостоящий.

Лингвистические штрафы

Это особенно заметно в отношении наиболее уязвимых групп, ищущих новый дом: беженцев и лиц, ищущих убежища. Новички часто требуется чтобы доказать, что они могут читать, писать и говорить национальный язык (и), чтобы получить право остаться. Свободное владение, однако, выходит за рамки технических возможностей в большинстве языков. В 1980s, исследователи показали этот язык - больше, чем просто код, с помощью которого мы общаемся, он связан с социальными и политическими знаниями и доступом к властным структурам.


графика подписки внутри себя


Выделяясь из толпы. (как язык стал инструментом социальной изоляции)Выделяясь из толпы. Nat.photo/Shutterstock

Знание языков крайне важно для взаимодействия с принимающим обществом, и отсутствие этих навыков может стать непреодолимым препятствием для доступа к возможностям в сфере образования, работы и других сферах общественной жизни. Однако успех в поиске своего места в новом социальном контексте требует не только инструментального использования языка.

Исследования показали, что беженцы платятязыковой штраф»При переходе в новую социально-экономическую среду. Это наказание относится к последствиям отнесения к категории «разные» или не «один из нас» на основании языковой эффективности, которая не соответствует установленным социальным нормам.

Спикеры, которые непреднамеренно нарушают общественные правила ожидаемого поведения, оцениваются как «нехватка языка», который становится прокси за неспособность «вписаться». Эта неспособность, в свою очередь, интерпретируется как моральный недостаток: отсутствие беглости становится признаком недостаточное желание стать «одним из нас» и означает, что мигрант является и «неудачным», и «плохим» гражданином.

Язык, который считается признаком принадлежности, становится привратником для включение / исключениерегулирование доступа к гражданству и образованию, здравоохранению и правовой защите. Ответственность за успех или неудачу ложится на плечи «другого» - мигранта, члена меньшинства, того, кто «Не вписывается», Этот процесс хорошо виден в гражданских и языковых тестах. Тесты размывают оценку языка с воспроизведением и оценкой абстрактных ценностей о домашнем обществе. Они берут узкий подход к культурному разнообразию и представлять один гегемонистский набор «способов делать вещи здесь».

Дефицитный подход

Миф об одной нации, одном (национальном) языке, одной (национальной) культуре - который был в основе идеала национального государства в 19th и 20th веках - увековечивает мастер повествования о национальной однородности. последовательные и надежные доказательства что «носители языка» (сам по себе политический термин) не проходят тесты на гражданство и что процесс оценки является глубоко политическим, еще не было альтернативного повествования.

Проецируя дефицитный подход на беженцев и лиц, ищущих убежища, их вклад в развитие общества отклоняется, и их присутствие и языковое разнообразие, связанное с ним, воспринимаются как проблемы или издержки. Этот механизм исключения опирается на иерархию, в которой не все языки равны или желательны.

«Их» язык (и) низок в том порядке, который большинство воспринимает как необходимое или желаемое. Одноязычные модели настаивают на «субтрактивном» принципе, при котором один доминирующий язык заменяет другой, менее «желательный», вместо того, чтобы признавать и ценить то, как многоязычие, добавляя способность общаться более чем на одном языке, может принести пользу всем в нашем все более взаимосвязанном мире ,

Такое отношение заставляет замолчать тот вклад, который новые многоязычные граждане вносят в экономический рост, социальную сплоченность или художественное производство. Срочно необходим другой подход, который отходит от многоязычия как дефицита и к признанию языкового и культурного разнообразия как творческого двигателя гражданского участия и социального благополучия.

Об авторахБеседа

Лоредана ПолецциПрофессор переводческих исследований, Университет Кардиффа; Джо АнгуриПрофессор прикладной лингвистики, Университет Уорвиккачества Рита УилсонПрофессор переводческих исследований, Университет Монаш

Эта статья переиздана из Беседа под лицензией Creative Commons. Прочтите оригинал статьи.

Книги по этой теме

at Внутренний рынок самовыражения и Amazon