зачем учить еще один язык 8 18

Луис Молинеро/Shutterstock

Подумайте о разговоре со своим лучшим другом или партнером. Как часто вы заканчиваете слова и предложения друг друга? Откуда вы знаете, что они собираются сказать, до того, как они это сказали? Нам нравится думать, что это романтическая интуиция, но все зависит от того, как работает человеческий мозг.

В любом общении мы генерируем множество прогнозов относительно того, что собираемся услышать. Это похоже на то, когда мы играем в палача, где мы пытаемся предсказать целевое слово, основываясь на нескольких буквах. Начнем с того, что когда у нас есть только одна или две буквы, пул потенциальных слов-кандидатов огромен. Чем больше букв мы правильно угадываем, тем больше сужается пул слов-кандидатов, пока наш мозг не щелкнет, и мы не найдем нужное слово.

В естественном общении мы редко ждем, чтобы услышать слово целиком, прежде чем начинаем планировать, что сказать в ответ. Как только мы слышим первые звуки слова, наш мозг использует эту информацию и вместе с другими подсказками — такими как частота, контекст и опыт — заполняет пробелы, вырезая из обширного списка потенциальных слов-кандидатов, чтобы предсказать целевое слово.

Но что, если вы говорите на двух языках с похожими по звучанию словами? Что ж, тогда список слов-кандидатов гораздо больше. Это может звучать негативно, затрудняя предсказание слов. Но новое исследование, опубликовано в Science Advances, показало, что это может дать билингвам преимущество, когда дело доходит до памяти.

Языки билингва взаимосвязаны. Тот же самый нейронный аппарат, который обрабатывает наш первый язык, также обрабатывает и наш второй язык. Итак, легко понять, почему, услышав первые звуки слова, активизируются потенциальные слова-кандидаты не только из одного языка, но и из другого.


графика подписки внутри себя


Например, услышав звуки «к» и «л», двуязычный испано-английский человек автоматически активирует слова «часы» и «клаво» (гвоздь по-испански). Это означает, что двуязычному человеку предстоит более сложная работа по сокращению, чтобы остановиться на правильном слове, просто потому, что для достижения цели нужно сократить еще больше. Поэтому неудивительно, что билингвам обычно требуется больше времени, чтобы вспомнить или распознать слова в психологических и лингвистических экспериментах.

Экспериментальная установка

Постоянный доступ к конкурирующим словам из большого пула кандидатов может иметь долгосрочные когнитивные последствия. В новом исследовании испано-английские двуязычные и англоязычные одноязычные люди слышали слово и должны были найти правильный элемент среди множества изображений объектов, в то время как движения их глаз записывались.

С другими объектами в массиве манипулировали так, чтобы они напоминали звук соответствующего слова целевого элемента. Например, когда целевым словом было «мензурка», были изображения таких объектов, как жук (звуки которого перекрываются со словом «мензурка») или динамик (рифмующийся со словом «стакан»). Участники дольше смотрели на эти изображения, чем на те, которые не пересекались (например, повозка).

Увеличение времени поиска отражало тот факт, что наблюдатели активировали более широкий пул конкурирующих ярлыков, что происходит, когда слова звучат одинаково. Неудивительно, что билингвы дольше смотрели на изображения, которые перекликались как внутри, так и между их языками, то есть они дольше смотрели на большее количество объектов, чем одноязычные.

В исследовании изучалось, приводит ли этот вид межъязыкового соревнования к лучшей способности запоминать объекты. Это потому, что чем больше объектов вы смотрите, тем больше вероятность, что вы их запомните позже.

Знак Лос-Анджелеса на английском языке и клаллам в знак уважения к племени Нижняя Эльва Клаллам. Знак Лос-Анджелеса на английском языке и клаллам в знак уважения к племени Нижняя Эльва Клаллам. 365 Фокусная фотография/Shutterstock

Участники должны были определить правильное изображение объекта, услышав подсказку. Затем их проверили на способность запоминать объекты, которые они видели ранее. Участники должны были нажать на поле с надписью «старый», если они узнали предмет, и на поле с надписью «новый», если они этого не сделали.

Результаты показали, что память распознавания для объектов с большим количеством конкурентов (таких как мензурка, жук, говорящий) была улучшена по сравнению с объектами с низким уровнем конкурентов (такими как повозка) как у одноязычных, так и у двуязычных. Кроме того, билингвы показали эффект и для кросс-язычных конкурентов (например, часы, клаво) — давая общее преимущество в памяти.

Интересно, что знание второго языка сыграло решающую роль. Преимущество памяти было наиболее значительным у билингвов с высоким уровнем владения вторым языком, чем у билингвов с низким уровнем владения вторым языком и монолингвов. Ясно, что для того, чтобы эффективно играть в двуязычного палача, вам нужно развить высокий уровень владения вторым языком, чтобы его слова стали конкурентами слов первого языка.

Данные отслеживания взгляда подтвердили, что товары с большим количеством конкурентов рассматривались дольше всех, что позже привело к преимуществу в памяти для этих товаров. Эти результаты показывают, что двуязычная когнитивная система очень интерактивна и может влиять на другие когнитивные компоненты, такие как память узнавания.

Другие исследования также показывают улучшенная обработка памяти у двуязычных по сравнению с одноязычными в задачах категоризации, требующих подавления отвлекающей информации. Это, безусловно, может указывать на то, что билингвы более эффективно справляются с многозадачностью и способны лучше сосредоточиться на поставленной задаче, особенно когда задача требует игнорирования не относящейся к делу информации (подумайте о попытке работать в шумном кафе).

Вырисовывается картина, в которой двуязычие является когнитивным инструментом, улучшающим базовые когнитивные функции, такие как память и категоризация. Двуязычный палач — более сложная игра, но она, в конечном счете, окупается.Беседа

Об авторе

Панос Афанасопулос, профессор лингвистики и английского языка, Lancaster University

Эта статья переиздана из Беседа под лицензией Creative Commons. Прочтите оригинал статьи.

перерыв

Книги, улучшающие отношение и поведение, из списка бестселлеров Amazon

«Атомные привычки: простой и проверенный способ выработать хорошие привычки и избавиться от плохих»

Джеймс Клир

В этой книге Джеймс Клир представляет исчерпывающее руководство по формированию хороших привычек и избавлению от вредных. Книга включает в себя практические советы и стратегии для достижения устойчивых изменений в поведении, основанные на последних исследованиях в области психологии и неврологии.

Нажмите для получения дополнительной информации или для заказа

«Уничтожьте свой мозг: использование науки для преодоления беспокойства, депрессии, гнева, психического расстройства и триггеров»

Фейт Г. Харпер, доктор философии, LPC-S, ACS, ACN

В этой книге доктор Фейт Харпер предлагает руководство по пониманию и управлению распространенными эмоциональными и поведенческими проблемами, включая тревогу, депрессию и гнев. Книга включает в себя информацию о науке, лежащей в основе этих проблем, а также практические советы и упражнения для преодоления трудностей и исцеления.

Нажмите для получения дополнительной информации или для заказа

«Сила привычки: почему мы делаем то, что делаем в жизни и бизнесе»

Чарльз Дахигг

В этой книге Чарльз Дахигг исследует науку о формировании привычек и то, как привычки влияют на нашу жизнь как в личном, так и в профессиональном плане. В книгу вошли истории отдельных лиц и организаций, которые успешно изменили свои привычки, а также практические советы по созданию устойчивых изменений в поведении.

Нажмите для получения дополнительной информации или для заказа

«Крошечные привычки: небольшие изменения, которые меняют все»

Би Джей Фогг

В этой книге Б. Дж. Фогг представляет руководство по созданию устойчивых изменений в поведении с помощью небольших постепенных привычек. Книга включает в себя практические советы и стратегии по выявлению и внедрению крошечных привычек, которые со временем могут привести к большим изменениям.

Нажмите для получения дополнительной информации или для заказа

«Клуб 5 утра: владей своим утром, подними свою жизнь на новый уровень»

Робин Шарма

В этой книге Робин Шарма представляет руководство по максимальному увеличению продуктивности и потенциала путем раннего начала рабочего дня. Книга включает в себя практические советы и стратегии для создания утренней рутины, которая поддерживает ваши цели и ценности, а также вдохновляющие истории людей, которые изменили свою жизнь благодаря раннему подъему.

Нажмите для получения дополнительной информации или для заказа