Чрезвычайный в обычном: дверь в жизнь в торговом центре

Прошло два с половиной года с тех пор, как я помог спасти жизнь незнакомца.

Это был зимний и праздничный сезон в Нью-Джерси. На прекрасном рынке специализированных праздников, среди шумной толпы, у меня была детская подписка для моей книги, Волшебное платье, Дети могли покрасить свой мир за волшебным дверным проемом в дереве, пока они ждали, чтобы увидеть Санта-Клауса.

У меня был мой замечательный помощник, десятилетняя Эмма, со мной на мероприятие. Она была одета в своеобразный костюм ручной работы, кутюр, как Низелла Фея Королева из Волшебное платье, Эмма отважилась в громкую, переполненную комнату, чтобы получить для нас горячий шоколад.

Через несколько минут я услышал, как ее голос вызвал меня, но я не мог видеть ее сквозь красные, белые и розовые пуансеттии, огни и дисплеи, которые заполняли комнату.

«Джанин, Джанин! Женщина на полу! Она упала!"

Я тщетно пытался увидеть ее по комнате.


графика подписки внутри себя


Кто-то из толпы крикнул: «Есть доктор?» Я побежал, чтобы найти женщину, рухнувшей на пол.

Медицинские инстинкты спасения

Женщина выглядела тридцатью. Мои медицинские инстинкты заняли верх, и через несколько секунд я принял к сведению ее различные симптомы. Ее цвет был плохим - бледным, пестрым, почти синящим. Нет видимых признаков дыхания. Я проверил пульс на ее запястье, затем на шею и не нашел ни одного.

Хрупкость и изумление жизни мелькнули у меня в голове - женщина выглядела слишком молод и здорова для этого. И вот мы здесь. Пути двух незнакомцев сошлись воедино, когда я пытался спасти жизнь внезапно и необъяснимо в опасности.

Убедившись, что вызвана машина скорой помощи, я начал делать CPR. Я взорвал лестницу в нее и сжал ее грудь. Больше вдохов ... больше сжатия. Человек рядом со мной спросил, может ли он помочь, поэтому я поручил ему управлять компрессиями, пока я дышал для нее.

Чувство мгновенной любви к незнакомцу

Чрезвычайный в обычном: дверь в жизнь в торговом центреЯ могу только описать это чувство, когда я впервые опустился на колени рядом с ней, как мгновенная любовь к ней. Я не могу это объяснить. Я уже двадцать пять лет назад была медсестрой по трудоустройству и родам и новорожденной медсестрой интенсивной терапии и с любовью позаботилась о каждом из моих пациентов. Но я все еще был удивлен, что чувствовал любовь к этому незнакомцу, которого я встретил самым неожиданным образом и теперь пытался спасти.

Для того, что казалось возрастом, мы продолжали пытаться реанимировать ее. Я задавался вопросом, почему сотрудники аварийной службы занимают так много времени. Я проверил пульс - не было.

Мы продолжили СЛР, пока, наконец, не появился один полицейский с автоматическим дефибриллятором. Мы применили его, но не было обнаружено сердечного ритма. Мы расчистили ее снова, и машина потрясла ее. Тем не менее, сердце не билось. Мы снова начали СЛР.

Я с любовью заговорил с ней и тихо, и тихо, как я продолжал: вернуться, чтобы быть в порядке. Четыре раза автоматический дефибриллятор проверял сердцебиение и не обнаружил ни одного. Четыре раза мы очищали ее, и она потрясла ее, и мы продолжили СЛР.

Наконец прибыла команда ЕМТ и поручила мне продолжать дышать, пока они пытались сжимать грудь и использовать дефибриллятор, чтобы шокировать ее. Мы продолжили, пока они положили ее на доску и носилки. Затем, когда они начали ее перемещать, мы услышали это; голос автоматического дефибриллятора обнаружил сердцебиение. В следующий момент ее увезла машина скорой помощи.

Вернуться в Нормальный?

Я вернулся к своим столам с раскрашивающими детьми во главе с Эммой, моей Королевой-Низелерой.

Несколько часов спустя один из сотрудников рынка сообщил мне, что женщина находится в серьезном, но стабильном состоянии, и ее врач хотел, чтобы я знал, что СПП спас ей жизнь. Я начал плакать. Врач сказал, что следующие сорок восемь часов были критическими.

В течение дня я не мог избавить женщину от ума. С ней все будет в порядке? Если бы я помог кому-то серьезно пострадать от головного мозга?

То, что я сделал, мне пришлось делать; Я был вынужден сделать это. Другого выбора для меня не было, но я был в растерянности относительно ее будущего и состояния. Я поделился своей глубокой заботой с кем-то рядом со мной, и мне было лучше поговорить об этом. Все сказали мне, что я сделал правильные вещи, и в глубине души я знал, что у меня есть.

И Beat Goes On!

Я проверил с полицией в понедельник. Женщина, которой было сорок лет, я узнала, была в коме и на жизненной поддержке, но стабильной. Я беспокоился, что она не будет в порядке. Через десять дней после инцидента я решил купить рождественскую елку на том же рынке и спросить о женщине.

Я подошел к столу обслуживания клиентов и подождал, пока женщина за столом закончит телефонный звонок. Я сказал ей, кто я такой, и спросил, знают ли они, как обрушилась женщина. Тогда то, что я услышал, было невероятно! Недавно она уехала домой с кратковременной потерей памяти, и она ожидала полного выздоровления. Она болела, и не могла вспомнить предыдущую неделю, событие или время в больнице, но в противном случае она была в порядке.

Я был потрясен. То, что я знал с медицинской точки зрения, сказал, что это невозможно. То, что я слышал, было невероятным. Я не мог ответить. Я поднялся. Я подошел к машине и всхлипнул. Я испытал нечто экстраординарное. Она была в порядке. Я чувствовал себя настолько смиренным и благодарным.

Я все еще думаю о мгновенной полной любви, которую я почувствовал в этот день для этого незнакомца. Я благодарен и знаю, что этот опыт и мои чувства любви имели и имеют смысл, выходящий за рамки объясняемого. Кто мы и что мы делаем друг для друга, тонкие синхронности жизни, переплетение нашей жизни друг с другом - все это имеет значение.

Эта статья является адаптацией более длинной статьи
написанной Дж. Л. Киммелем. Субтитры от InnerSelf.


Книга написана автором:

Хроника реки зияющего кролика
Дж. Л. Киммелем.

Хроника реки зияющего кролика Дж. Л. Киммеля.Эта трехчастная сказка открывается в некогда идиллическом лесу, где существа боятся за их выживание на фоне засухи, столь давней, что никто не помнит, чтобы когда-либо видели реку и опасности голодных охотников. В этой трогательной сказке добрые победы над злом, опасность угрожает каждой доброй душе, а история содержится в страницах важной книги, которая появляется повсюду. Эта история заставит пожизненных читателей молодежи, которые ранее не предавались чтению.

Нажмите здесь для получения дополнительной информации и / или заказать эту книгу на Amazon.


Об авторе

JL Kimmel, автор: The Yawning Rabbit River Chronicle, а также The Magic GownJL Kimmel, RN, MTS, является писателем, художником, психотерапевтом и преподавателем. Она является автором и художником удостоенной наград детской книги Волшебное платье и соавтор удостоенного наград молодого взрослого романа, Хроника реки зияющего кролика. Создание очарованных миров в сочетании с реализмом и ее любовью к природе - это то, что она делает лучше всего. Посетите ее веб-сайт по адресу www.jlkimmel.com