Опера застряла в расистском, сексистском прошлом, в то время как многие зрители ушли Cio-Cio-San (в центре) во время генеральной репетиции оперы «Мадам Баттерфляй» в Сиднее в Сиднейском оперном театре в Сиднее в 2019. Такие работы привлекают критику со стороны некоторых современных зрителей. Стивен Сафор / AAP

В первом акте мюзикла Стивена Сондхейма и Хью Уилера Маленькая ночная серенадамногострадальная графиня Шарлотта Малкольм упоминает о своей младшей сестре, отмечая: «Дорогая Марта отказалась от мужчин и преподает гимнастику в школе для отсталых девочек в Беттлхейме».

Впервые написанная для бродвейской премьеры сериала в 1973, она была задумана как линия смеха, переходящая в знаменитый дуэт Every Day a Little Death. Но спустя почти 50 годы это выделяется по всем неправильным причинам.

Во время викторианской оперы недавнее производство мюзикла в Мельбурне использование уничижительного термина «отсталый» вызвало у публики слышимое дыхание, многие из которых заметно сместились на свои места.

Когда исполнители начали дуэт, дискомфорт аудитории был в значительной степени забыт. Тем не менее, данный момент выдвигает на первый план одну из наиболее важных задач, стоящих перед оперными компаниями в 21st веке: постоянно растущий разрыв между замороженным во времени репертуаром и аудиторией, которая продолжает развиваться.


графика подписки внутри себя


Эта проблема все чаще выходит на передний план в оперных кругах, поскольку истории, представленные на сцене, все более отдаляются от современных реалий #MeToo и усилий по достижению расового и гендерного равенства. В Австралии недавно более чем композиторы, режиссеры и музыканты 190 подписали призыв к действию удалить сексизм и гендерное насилие из оперных произведений.

Но проблема глубоко укоренилась и проистекает из природы оперы как исторической формы искусства.

{vembed Y = yckLKr0usVY}

Проблема канона

Музыка и текст оперы в основном фиксированы, но сценические интерпретации могут сильно отличаться в зависимости от исполнителей, режиссуры, дизайна, места проведения и бюджета.

Это противоречие между партитурой и сценой существует с момента появления оперы в Венеции 17-го века. Однако на рубеже 20-го века оперный канон стал кодифицироваться как коллекция величайших хитов, в которой по-прежнему господствуют давно умершие композиторы, такие как Моцарт, Пуччини, Верди, Вагнер и Россини.

Оперные компании диверсифицируют свои программы с помощью музыкального театра, предложений 20-го века (например, произведений британского композитора Бенджамина Бриттена) и недавно введенных в эксплуатацию произведений. Тем не менее, рассмотрим пять самых исполняемых опер в мире в 2018-2019: Травиата, Волшебная флейта, Богема, Кармен и Севильский цирюльник. Самый последний из них? La Bohème, премьера которого состоялась в 1896.

Не удивительно, что некоторые из самых канонических произведений оперы изо всех сил пытаются найти отношение к современной аудитории. Но это напряжение достигает точки кипения, когда дело доходит до опер, которые содержат расистские и женоненавистнические элементы.

См. Например, этническая экзотика, развернутая в Пуччини Мадам Баттерфляй и Делиб Лакме; китайские стереотипы в Пуччини ТурандотСлегка завуалированный антисемитизм Вагнера Кольцо циклаМусульманские карикатуры в Моцарта Похищение из Серальои гендерное насилие в Бизе Кармен и Пуччини Тоска, чтобы назвать только несколько.

{vembed Y = -HujjNQPv2U}

Многие из этих работ стали еще более проблематичными из-за давних производственных соглашений. До 2015 белые теноры были все еще накрашена "черным лицом" при исполнении главной роли в Отелло в Метрополитен-опера. Производства Madama Butterfly, Turandot и The Mikado регулярно помещают неазиатских исполнителей в «жёлтую» косметику.

Русское сопрано Анна Нетребко недавно вызвала огненный шторм в социальных сетях после того, как опубликовала селфи, накрашенную «коричневым лицом», для производства Aida.

Opera Australia вызвала аналогичную обратную реакцию после кастинг неиспаноязычного исполнителя в качестве Марии за свою работу над 2019 в «Вестсайдской истории» - работе с собственной длинной традицией белых исполнителей, играющих персонажей пуэрториканцев.

Оперные традиционалисты давно придерживаются мнения, что оперные постановки должны функционировать как исторические артефакты, придерживаясь намерений первоначального композитора и либреттиста, а также того, как произведение «всегда» выполнялось. Страница в Фейсбуке Против современных оперных постановок, который может похвастаться более чем подписчиками 59,000, является онлайн-оплотом этой точки зрения.

Но когда партитура и постановочные произведения расходятся с современными культурными нормами, традиционалисты могут оказаться защищающими аспекты произведений, которые в любом другом контексте будут классифицироваться как расистские и / или сексистские.

Стратегии перемен

Как оперные зрители продолжать истощатьсякомпаниям необходимо найти путь вперед, который не оттолкнет ни традиционалистов, ни молодое, более социально ориентированное поколение.

Одна стратегия, используемая Канадская Оперная Компания должен был переписать диалог Моцарта «Похищение из Серальо», чтобы убрать расистский язык. Такие компании, как Сиэтл Опера, стараются развивать диалог вокруг таких проблемных работ, как Мадам Баттерфляй путем планирования сопутствующих мероприятий по разнообразию и представлению.

{vembed Y = EKCwxT83uJw}

Еще одна общая стратегия заключается в поручить новые переводы или использовать модернизированный supertitles (оперный эквивалент субтитров), которые пересматривают устаревший язык. В случае с «Маленькой ночной музыкой» викторианской оперы, возможно, было бы уместно отредактировать, чтобы заменить «отсталый» альтернативным термином.

В целом, художественные организации сталкиваются с более широкими вызовами, чтобы разнообразить свои касты и творческие коллективы. Американская организация Последний Лук для Желтого Лица активно лоббирует компании, чтобы «заменить карикатуру на характер» в постановках балета, оперы и театра.

Эти цели трудно достичь, особенно когда традиционные произведения таких работ, как «Мадам Баттерфляй» и «Турандот», регулярно публикуются в аудитории по всему миру. Однако, поскольку аудитория продолжает развиваться, оперная индустрия вскоре должна будет заняться более масштабными вопросами о том, какие работы все еще входят в «канон».

В то же время, пожалуй, лучший вариант - представить, чего действительно хотят первоначальный композитор и либреттист. Предпочли бы они иметь аудиторию, которая полностью поглощена повествованием, разворачивающимся на сцене ... или той, которая неловко перемещается на своих местах?Беседа

Об авторе

Кейтлин Винсент, лектор по творческим отраслям, Университет Мельбурна

Эта статья переиздана из Беседа под лицензией Creative Commons. Прочтите оригинал статьи.